slovolink@yandex.ru
  • Подписные индексы П4244, П4362
    (индексы каталога Почты России)
  • Карта сайта

«Стихи бывают сытые, бывают и голодные…»

В серии «Поэтическая библиотека», которую издательство «Время» выпускает едва ли не с первого дня своего рождения, вышло уже почти 60 изящно оформленных томиков, в которых представлены лучшие поэты России и русского зарубежья последней волны.

К последним относится едва ли не самый мудрый русский поэт ХХ века Наум Коржавин. Интерес к его личности огромен, но интерес к его стихам — ещё больше. Время отразилось в них без изъятий, без искажений, честно. «Поэт отчаянного вызова, противостояния, поэт борьбы, поэт независимости, которую он возвысил до уровня высшей верности», как сказал о нём критик  Станислав Рассадин он не покривил душой ни в единой строчке своих стихов. «Мне каждое слово будет уликой минимум на десять лет» — строка оказалась пророческой: донос, лубянская тюрьма, потом сибирская и карагандинская ссылки… После реабилитации в 1956-м Коржавин смог окончить Литинститут, начал печататься. Но тот самый «отчаянный вызов» вновь выводит его на баррикады. В результате поэт был вынужден эмигрировать, указав в заявлении причину: «нехватка воздуха для жизни»… Колесо истории вновь повернулось — Коржавин часто бывает в России, много печатается, опубликовал мемуары. Сборник стихотворений и поэм «На скосе века» вполне можно назвать итогом шестидесяти с лишним лет его творчества.

В книгу Ильи Эренбурга «Запомни и живи…» вошли стихи, представляющие  все сборники поэта, его лучшие переводы с французского и испанского языков, а также статьи о русских и французских поэтах, в частности,    книга «Портреты русских поэтов». При том, что  поэзия занимает небольшое место в его обширном литературном наследии, он не единожды повторял, что в первую очередь считает себя поэтом.

«Меня корили – я не знаю правил,

Болтлив, труслив – про многое молчу…

Костра я не разжёг, а лишь поставил

У гроба лет грошовую свечу.

На кладбище друзей, на свалке века

Я понял: пусть принижен и поник,

Он всё ж оправдывает человека,

Истоптанный, но мыслящий тростник».

 

В новую книгу «Тьмать» нашего заслуженного юбиляра Андрея Вознесенского вошли произведения мэтра и новатора поэзии, созданные им за более чем полувековое творчество: от первых самых известных стихов, звучавших у памятника Маяковскому, до поэм, написанных совсем недавно. Некоторые из них впервые публикуются в этом поэтическом сборнике. В книге также представлены знаменитые видеомы мастера. По словам самого А. А. Вознесенского, это его «лучшая книга».

Автор ещё одного поэтического томика «Гламуры и тренды» Вадим Степанцов известен прежде всего как идеолог и глава «Ордена куртуазных маньеристов» — поэтического движения, созданного в 1988 году. С конца 90-х Вадим приобрел известность как телешоумен, любимый гость всех популярных ток-шоу.  Ещё раньше он прославился как автор шлягеров «Король Оранжевое Лето» и «Пьяная-помятая пионервожатая».

В сборник «Гламуры и тренды» вошли как новые, так  и известные ранее стихи и песни.

И ещё об одной книге в серии «Поэтическая библиотека», аннотация к которой звучит так: «Капля в море» — книга избранных стихотворений писателя Валентина Рича, ранее публиковавшего в основном свои прозаические сочинения». Скупо до безобразия! А между тем лучше самого поэта об этой книге не скажешь никакими словами. Поэтому процитирую два его поэтических отрывка, в которые просто невозможно не влюбиться…

«Поэт похож на алкоголика:

тот должен пить, а этот петь.

Как будто начинает с нолика,

а нужно миллиард успеть».

 

«Стихи бывают сытые.

Бывают и голодные.

Голодные – горячие.

А сытые — холодные.

Едва голодных я коснусь,

теплеет даже мрак.

А сытых просто сторонюсь –

Мне холодно и так».

 

«Декамерон переводчика» Эрнста Левина — дебют (хотя автору уже за семьдесят), дерзкое покушение на самые признанные вершины переводческого ремесла — чего стоит новый перевод 66-го сонета Шекспира!

«Устал я жить: смотреть невмоготу,

Как благородный сносит нищету,

А нищий духом хам изнежен барством,

И губится доверие коварством,

И почести бесчестным воздают,

И девственность похабству предают,

И клеветою праведников мажут,

И власть бессильных сильным руки

вяжет

И вольным музам зажимает рты;

И бездарь поучает дарованье,

И правда носит кличку простоты,

И добродетель – в рабстве злодеянья.

 

Уж лучше смерть…Но коль придёт она,

Моя любовь останется одна…»

А ведь есть ещё в книге «новые» Гейне и Целан, Тувим и Мицкевич...

И немало сопровождающих новые переводы увесистых камешков в огороды коллег по переводческому цеху... Этот небольшой томик, вышедший в другой поэтической серии издательства «Время», — «Триумфы» по праву можно назвать книгой открытий. Многие годы автор складывал свои переводы в стол,  — живя и в СССР, и в Израиле, и в Германии. А теперь вот дождался своего часа и сразу же стал «триумфатором».

И ещё о трёх поэтических сборниках, вышедших в других издательствах.

Сборник «Петербургская поэтическая формация», вышедший в питерском издательстве «Лимбус Пресс», представляет стихи 122 авторов. Впервые дана широкая панорама современной поэтической жизни Санкт-Петербурга. Участники «Формации» принадлежат к разным поколениям и представляют различные поэтические группы, течения, направления и писательские союзы. Объединяет их, по большому счету, только одно: они живут и пишут стихи сегодня, в Санкт-Петербурге. Составители «Формации» Кирилл Коротков и Арсен Мирзоев хотели сделать как лучше. Что получилось? Критик Виктор Топоров считает, что «поэтический сборник «Формация» — это лирический Гайд-парк пополам с зоопарком». А эстетствующий московский сноб Дима Быков заявил, что «после чтения большинства текстов, составляющих эту книгу, не хочется ни сочинять, ни жить». Что ж, каждому своё. А мне книга понравилась. Разреженностью графоманов на квадратный сантиметр.

Ценители творчества Марии Семеновой давно ожидали сборник стихов, органично вошедших и украсивших циклы ее романов.

«Если жизнь покатилась к дурной полосе,

На закате особенно чёрного дня

Я скажу: «Ну и что? А подите вы все!

Лишь бы дома, как прежде, любили меня!»

Если дома хоть кто-то мне искренне рад,

Если с визгом навстречу бросается пёс,

Это будет награда превыше наград,

Что бы прожитый день на хвосте

не принёс».

Разные грани «Кубика из красной пластмассы» («Азбука», 2008 г.) в предельно концентрированной форме отражают разносторонний талант писательницы, с одинаковым успехом пишущей романы в стиле фэнтези, исторические и детективные романы, повести, рассказы и очерки. А заодно и очень даже неплохие стихи.

Андрей Орлов, более известный как Орлуша, занимает свою нишу в русской поэзии XXI века. Многие стихи Орлуши вы уже читали в Интернете или слышали из своего мобильного телефона.

Для него нет таких понятий, как «подцензурность», «приличность» или «политкорректность». Поэт на первый взгляд покажется вам злым  и циничным. А разве не такой кажется нам жизнь вокруг нас?

Возможно, Орлуша уже перелетел Ивана Баркова, но ещё не долетел до Франсуа Вийона. А может быть, наоборот? Во всяком случае  к обоим вариантам Андрей Орлов вовсе не стремится. Он абсолютно оригинален в контексте своего клонированного гламурного времени. Тем, очевидно,  и интересен читающей публике.

Книга Андрея Орлова «Стихи и рингтоны» опубликована в новом издательстве «Литпром», которое входит в издательскую группу «АСТ», невиданным по нынешним временам  для поэтических сборников тиражом в 20 тысяч экземпляров. И это, говорят, только начало. Вот такая у нас нынче «поэтическая попса антигламура»!

представляем

серию

Молодое московское издательство «Анаграмма» затеяло интересный издательский проект – серию популярных изданий «нонфикшн» — «Ваш год рождения». Если я правильно понял его концепцию, озвученную во время последней книжной выставки «нонфикшн» автором идеи этого проекта Лилией Гущиной, то она заключалась в том, чтобы читатель вместе с составителями и авторами «книг-годов» совершил увлекательное путешествие на «машине времени» в  «год своего рождения», узнал о том, что происходило в это время. А если точнее, узнал бы, как жили его родители или старшие братья и сёстры в тот самый год, когда читателю довелось родиться. Причём не столько через политический и социально-экономический камертон общественной жизни, хотя он задает тон каждой книге, сколько через бытовую повседневность времени. И, надо признаться, авторам первых четырёх книг удалось передать «аромат эпохи», описывая простые детали бытия, как то, что люди тогда ели, что пели, что пили, сколько пили, что носили, что смотрели в кино  и на телеэкране, чем радовал театр и так далее.

Комментарии:

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий


Комментариев пока нет

Статьи по теме: