slovolink@yandex.ru
  • Подписные индексы П4244, П4362
    (индексы каталога Почты России)
  • Карта сайта

БЫТЬ ЛИДЕРОМ!

«Амфора» — наиболее динамичное и чутко реагирующее на читательские вызовы издательство с берегов Невы. Вброшенный однажды слоган «Читать модно» потребовал адекватного ответа со стороны издателей. Можно делать «модную прозу», но буквально на сезон; можно искать нобелиатов и букероносцев — это получается; можно обращаться к авторитету Борхеса и его литературным пристрастиям.. Можно делать «модную прозу», но буквально на сезон; можно искать нобелиатов и букероносцев — это  получается; можно обращаться к авторитету Борхеса и его литературным пристрастиям.

Можно всё… Но есть желание быть лидером. Сказав о том, что читать модно, — стать законодателем этой моды. В «Амфоре» это получается. Передо мной несколько книг. Очень разных по жанру. Тонино Бенаквиста и его ранний роман «Три красных квадрата на черном фоне». Бенаквисту издавать и престижно и модно. Его знаменитую «Сагу» впервые на русский язык перевели в «Амфоре». Там же издали один из последних «нуаров» — «Малавиту». Насколько Бенаквиста изменился со времен первых литературных начинаний? Теперь у вас появилась возможность сравнить почерк мастера. И тут же, рядом с мастером французского парадоксального «нуара», — роман казненного Вашингтоном в Ираке (в Европе ведь казнь отменена) Саддама Хусейна «Посмертное проклятие». Впрочем, роман – громко сказано. Скорее это багдадская сказка, только не от Шахерезады, а от политика, который пошёл против американского течения и разделил судьбу других антивашингтонских лидеров от Лумумбы до Милошевича. А кто ещё издаст Саддама Хусейна, кроме «Амфоры»? А дальше Ник Мэйсон и его «Личная история «Pink Floyd». Эта книга из новой серии «Дискография». Оригинальные серии — фирменный почерк «Амфоры». Книга Ника Мэйсона, ударника легендарной группы «Pink Floyd», которая стала выразителем настроений нескольких поколений и предугадала падение берлинской стены, — рассказ о том, почему и как «Пинки» стали, были и остались «Великими Пинками». Илья Бояшев – писатель своеобычный. Его «Безумец и его сыновья» — книга, достойная великого Маркеса. За повесть-притчу «Путь Мури» он был удостоен литературной премии «Нацбест», пусть малоденежной, но самой престижной, поскольку там всё по «гамбургскому счёту». В созданный на основе телесериала роман «Господа офицеры» Илья Бояшев внёс свою авторскую интонацию, которая способна пусть даже талантливое, но «мыло» сделать книгой, а не просто расхожим чтивом. Самое большое российское издательство — «Эксмо» порадовало новым романом эпатажного аргентинца Федерико Андахази «Город еретиков». Для Андахази любой из сюжетов его книг скандален по самой сути. Любовь и смерть – непременные атрибуты его романов, начиная от «Анатома» и «Милосердных». А далее везде. «Город еретиков» — исторический роман из жизни XIV века, в котором автор срывает покровы с тайны создания Туринской плащаницы. Таков новый литературный скандал от издательства «Эксмо». Вторая книга этого издательства не то чтобы скандальна, но фантасмагория на тему блокадного Ленинграда в исполнении талантливого Андрея Тургенева (литературный псевдоним известного критика Вячеслава Курицына), безусловно, станет событием года. Блокадный роман «Спать и верить» — это сочетание русской литературной традиции и безудержного полета фантазии нашего современника. Новая книга Джонатана Сафрана Фоера «Жутко громко и запредельно близко» — трагедия 11 сентября в преломлении сознания американского мальчика Оскара Шелла, отец которого погиб в ВТЦ. Джонатан Фоер – одно из громких имен в современной американской литературе. Неповторимая интонация, которой автор наделил своего юного героя, надолго останется в вашей душе. И, наверное, в этом основной секрет настоящей литературы. «Жутко громко и запредельно близко», вторая книга Дж. С. Фоера, вышедшая в переводе Василия Арканова в «Эксмо». Первая – «Полная иллюминация» была столь же яркой на фоне многих других книг.

Самое насмешливое московское издательство «Гаятри» выдало очередную порцию новинок, читать которые — сплошное наслаждение. Открываю «Дневник замёрзшего москвича» Олега Козырева. И тут же читаю: «Ночь прошла в ожидании катастрофы. Сон был беспокойный. Снились снега, сосульки и Чубайс». Или: «Собаки долго не пускали в подъезд. Пришлось притвориться собакой». Или: «Платья на девушках с каждым годом всё больше напоминают купальники. А купальники всё больше напоминают ничего». В меня эти афоризмы неизменно вселяют заряд бодрости. Особенно, когда в метро тебя ущемляют со всех сторон. Очень «метродорожная» книжка получилась у Олега Козырева. Советую всем, кто страдает в московской подземке в час «пик». Потому что этот самый час «пик» у нас теперь круглые сутки нон-стоп. Герои книги Петра Бормора «Игры демиургов» — Шамбамбукли и Мазукта – самые обычные демиурги, хорошо выполняющие свою работу. Они создают миры, отделяют море от тверди, а свет от тьмы, населяют землю людьми и прочими тварями, изучают их, воспитывают, насылают на них глад, мор, саранчу, потоп, четырёх всадников, огромного волка – словом, поступают так, как написано в многочисленных пособиях по созданию обитаемых миров. Конечно, с каждым новым миром у них прибавляется опыта, а также хлопот – надо ведь не перепутать, скажем, заповеди, данные людям из первого мира, с заповедями, данными людям из второго, чтобы судить их затем по делам их, а не как попало. Но после того, как демиург обзаводится несколькими десятками или сотнями обитаемых миров, его перестают тревожить подобные мелочи... Пусть теперь другие тревожатся. Депутаты Госдумы, скажем. Кстати, самая ходовая книга в преддверии очередных выборов в очередную Госдуму – «День Радио — День Выборов» (Авторский коллектив «Комический театр «Квартет И»).«День Радио» — это сценарий умопомрачительно-смешного сверхпопулярного музыкального шоу, придуманного и исполненного знаменитым московским театром «Квартет И» при участии музыкального продюсера Михаила Козырева и группы «Несчастный случай». Спектаклю уже перевалило за 5 лет, он проходит с неизменными аншлагами по всей стране и подобно всенародно любимым кинокомедиям разобран на цитаты. В книгу также вошло продолжение «Дня Радио – День Выборов». Говорят, политтехнологи передрались возле книжных прилавков, стремясь «урвать» заветный фолиант. А девушка из «Гаятри» Ольга Лукас, прикинувшись Хакамадой, подзуживала толпу алчных пиарщиков криками: «Беру всё за десять цен!». У некоторых «медуз чёрного пиара» сдавало сердце.

Сказка ложь, да в ней намек, а то и два. Какую идею можно, например, извлечь из пушкинской «Сказки о попе и о работнике его Балде»? Конечно же, идею о пользе материального стимулирования при найме техперсонала… Известные московские дизайнеры Стас Жицкий и Сергей Кужавский, преуспев в бизнесе, решили передать читателям свой опыт, написав книгу «Притчетерапия, или Книга смыслей о маркетинге». Деловые рекомендации они обернули в притчи и выложили на стол двадцать три мини-истории — про царей, генералов, садоводов, самураев, Христофора Колумба с Америго Веспуччи и иных порою реальных, но чаще аллегорических персонажей. Персонажи эти торгуют фуфайками, ловят рыбу, строят Вавилонские башни и проч., а авторы  рассуждают о премудростях недорослевого бизнеса в нашем Отечестве. При этом честно предупреждают: рецептов на все случаи жизни нет, на один вопрос может быть сразу несколько разных ответов. Умный человек дорогу найдет, а дурака не жалко.

В московском издательстве «Время» вышло несколько новинок современных прозаиков, которые относятся к литературе не как к конвейерному производству коммерческого продукта, а именно как к продолжению традиций великой русской литературы XIX и XX столетий. Когда писатель в России был выразителем духовных чаяний народа. Конечно, новое время диктует иной ритм и иную стилистику, но проза бывает или настоящей, или никакой. Остросюжетный современный социальный роман Владимира Шибаева «Прощай, Атлантида» начинается вполне сказочно. Обычный герой, прилегший в тени своей от скуки прикорнувший на обочине судьбы, нежданно, ведомый случаем, спотыкается о скелет из собственного шкафа, материализовавшийся, впрочем, в образе прелестной особы, некогда покинутой юной любви. И с этой минуты судьба окунает его в омут воспоминаний и швыряет в водоворот событий, закрученный из таких же мокрых и юрких капель людской породы — губернаторов, политических и обычных проституток, демократов и шпаны, юристов-крючкотворов, китайских бойцов невидимого фронта и просто человеков. Роман Андрея Дмитриева «Бухта Радости» — номинант Русского Букера-2007. Впрочем, номинантов много, но Дмитриев с его неповторимой мягкой интеллигентской манерой писать о жизни – один. Александр Иличевский — представитель литературного поколения, юность которого пришлась на слом эпох. В своей причудливой, избыточной, текучей, как вода, прозе Иличевский отражает все стилистическое многообразие русской литературы прошлого века. В поисках судьбоносной точки герой романа Александра Иличевского «Ай-Петри» совершил не одно путешествие. Мотив рокового переплетения любви и смерти, красоты и опасности, могущества и риска соединяют новеллы и путевые заметки в единый гимн Откровению.

Издательство «Энигма» вновь порадовало любителей мистической эзотерики двумя новинками серии «Гримуар», о которой я не однажды рассказывал в своих обзорах. Это сборник произведений классика оккультной литературы Артура Мейчена, о книге которого «Сад Авалона» мы уже писали. В новом сборнике два романа – «Три самозванца» и «Тайная слава» и две повести – «Фрагмент жизни» и «Ужас». Причём за исключением «Трёх самозванцев» все остальные произведения переведены на русский язык впервые. Творчество этого английского (валлийского) писателя проникнуто неизбывной ностальгией по иной реальности, принципиально несовместимой с современной материалистической цивилизацией. Очевидно, сильный отпечаток на его писательство отложило таинственное очарование его родного  Уэльса. «Мейчен никогда не писал для того, чтобы кого-то поразить, он писал потому, что жил в странном мире и прекрасно это чувствовал и осознавал», — говорил о писателе мистике великий книгочей Борхес.

Вторая книга серии «Гримуар» впервые представляет нам художественное наследие Александры Давид-Неэль, которую тибетские ламы называли «Светочем мудрости». Перед вами три романа о Тибете: «Лама пяти мудростей», «Могущество ничто» и «Магия любви и Черная магия». Замечательная фигура в истории мировой тибетологии и европейского мистицизма в 1911 году Александра отправилась в Индию. 14 лет Александра провела в уединенной жизни на севере Индии, в маленьком княжестве Сикким, изучая тибетский язык и буддийскую философию, упражняясь в медитативной технике. Живя в Сиккиме, она посетила Тибет — город Шигацзе и монастырь Ташилхунпо, где получила аудиенцию у Панчен-ламы. Годы, проведенные в Тибете, жизнь в самой гуще тибетского общества дали А.Давид-Неэль редкую для европейского человека возможность познакомиться со многими сторонами жизни, культуры, истории, религии тибетцев. И эти знания она, человек разносторонних талантов, воплотила не только в научных книгах и описаниях мистических практик тибетцев, но и в художественной литературе.

В петербургском издательстве «Азбука» впервые на русском языке выходят необыкновенные приключения могущественного волшебника Мерлина и легендарного аргонавта Ясона в новом романе Роберта Холдстока «Железный Грааль»! На далеком туманном острове Альба, где жизнь таинственным образом соседствует со смертью, разрушается хрупкая грань между мирами. Мертвые и Нерожденные осмеливаются посягнуть на царство Живых, и вечный скиталец Мерлин вынужден свернуть с предначертанного пути, чтобы восстановить зыбкое равновесие. Однако великий колдун даже не подозревает, что давно погребенное прошлое явит ему свой лик, а из липкой паутины смерти придется вызволять младшего сына Ясона, ставшего заложником Железного Грааля.

Эллен Кашнер – хоть и немассовый, но в своем роде культовый писатель. Она написала несколько нестандартных произведений в жанре фэнтези, самым знаменитым из которых является «Томас Рифмач». Герои книги не носят мечей, они просто живут настоящей жизнью в своем XII веке по соседству с Дивным народом. Здесь все настоящее: грязь по весне на холмах, в которой тонут овцы, любовь и верность, страсть и страдание. Даже Королева Эльфийской страны – и та настоящая. Кашнер удалось невозможное – рассказать древнюю легенду о Томасе Лермонте так, что дух захватывает от красоты и правдивости повествования.

Полосу подготовил Виктор ПРИТУЛА.

Комментарии:

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий


Комментариев пока нет

Статьи по теме: