последние комментарии

trustlink1

http://www.c-podshipnik.ru
корпусные подшипники в москве.
c-podshipnik.ru

ШАПКА ПО КРУГУ:

Владимир ЛичутинСбор средств на издание «Собрание сочинений в 12 томах» В. Личутина

Все поклонники творчества Владимира Личутина, меценаты и благотворители могут включиться в русский проект.

Реквизиты счёта

Получатель ЛИЧУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ

Cчёт получателя 40817810038186218447, Московский банк Сбербанка Росии г. Москва, ИНН 7707083893, БИК 044525225,

Кс 30101810400000000225, КПБ 38903801645. Адрес подразделения Банка г. Москва, ул. Лукинская, 1. Дополнительный офис 9038/01645.

 

 

Уважаемые читатели газеты «Слово», дорогие друзья!
В ожидании ответа Президента РФ В.В. Путина выдающиеся деятели культуры и искусства нашей страны, подписавшие Открытое письмо в адрес президента («Слово» № 12 / 969 от 8—12 июня 2018 года) о судьбе здания ГосНИИР и о создании музея С. Ямщикова в историческом доме Палибина (ул. Бурденко, 23), доверили нам встретиться с министром культуры РФ В.Р. Мединским.
Мы знаем, что наши неоднократные просьбы о встрече были переданы министру культуры, который никак на них не реагирует. Поэтому мы решили обратиться к министру через публикацию в газете «Слово».

В конце июня в Болгарии в Варне состоялся XII Международный фестиваль поэзии «Славянское объятие» с участием ведущих поэтов из 21 славянской страны. С течением времени меняются литературные вкусы, но поэзия и искусство всегда остаются основой для духовного объединения народов. Подлинные зодчие слова видят своё предназначение не только как поэтов, но и как общественных деятелей. Своей творческой энергией они создают мосты между культурами своих народов и являются истинными духовными послами народной дипломатии.

Участники второй Международной встречи «Белградский контрапункт», организованной по инициативе Министерства культуры и информации Республики Сербия при участии Института по изучению культурного развития, проходившей с 4 по 5 июня, подписали документ — «Белградское заявление», — призванный содействовать развитию подлинной культуры в противовес суррогату мировой индустрии развлечений.

О нём не хочется писать «был». Валентин Саввич Пикуль (1928—1990) всегда есть и будет! Русский писатель-историк, он как никто другой знал и понимал нашу сущность. При жизни переживал подлинную травлю — не от читателей, а от чиновников от литературы, так называемых деятелей культурного фронта. Посмертное глумление над ним, его творчеством продолжается. Достаточно назвать хотя бы К.Д. Гордовича, сравнивающего романы писателя с легковесной детективно-порнографической литературой. Однако не будем сосредотачиваться на хулителях, а склоним головы перед светлой памятью большого русского писателя-самородка, патриота Валентина Саввича Пикуля.
Previous Next

Коллеги великого деятеля российской культуры видят дом Палибина как профессиональный центр реставраторов России (Дом реставраторов).
В прошлом номере «Слова» мы поместили Открытое письмо Общественного совета газеты президенту России Владимиру Владимировичу Путину. В письме шла речь об обеспокоенности культурной общественности столицы ситуацией, сложившейся вокруг дома Палибина, памятника федерального значения по улице Бурденко, 23, где в последние три десятилетия располагается Отдел пропаганды ГосНИИ реставрации.

4 июня 2018 года в Общественной палате Российской Федерации (ОПРФ) состоялся круглый стол «Возрождение социокультурной значимости поэзии в России», включающий презентацию ежегодного альманаха «День поэзии – XXI век. 2017». Мероприятие открыл Денис Кирис – заместитель председателя Комиссии ОПРФ по вопросам развития культуры и сохранению духовного наследия.
Гостей тепло поприветствовал президент ассоциации «Лермонтовское наследие» Михаил Лермонтов, без которого невозможно было бы осуществить ни возрождение альманаха «День поэзии – XXI век» в 2006 году, ни проведение целого ряда важных встреч в подмосковной усадьбе «Середниково». Как отметил Михаил Юрьевич, именно там в июле пройдет фестиваль российско-китайской поэзии, что должно способствовать укреплению международного сотрудничества и дальнейшему расцвету российско-китайской поэзии.

«Но кто мы и откуда,
Когда от всех тех лет
Остались пересуды,
А нас на свете нет?»
Борис Пастернак.
Кто мы и откуда? Вопрос происхождения рода человеческого всегда оставался открытым для ученых. Точного ответа на него пока нет. Но к разгадке удалось приблизиться фактически вплотную. Если раньше историки и археологи лишь выдвигали некие гипотезы, которые в той или иной степени подтверждались разного рода дошедшими до нас письменными документами и сохранившимися материальными памятниками, то сегодня можно получить подтвержденные данные. Пальма первенства и заслуга в этом принадлежит новой отрасли знаний — науке ДНК-генеалогии.

Как уже знает вся читающая Россия, с 31 мая по 3 июня Союз писателей России впервые принимал участие во Всемирном книжном фестивале «Красная площадь», который, как обычно, приурочен ко дню рождения А.С. Пушкина и Дню русского языка. Но этот, уже четвёртый фестиваль 2018 года имел и свой особый акцент – 200-летие со дня рождения И.С. Тургенева. Организаторы – Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям, Российский книжный союз, Генеральная дирекция международных выставок и ярмарок при поддержке Правительства Москвы.

Вышла в свет книга «Сожжённые заживо взывают к нам»*. Этот сборник включает свидетельства и размышления современников о неслыханном геноциде гражданского населения исторической России в годы Великой Отечественной войны. Большинство читателей книги едва ли не впервые узнали из неё, как огненно-кровавая немецко-фашистская оккупация 1941—1944 годов, в которой находились 18 областей и краев РСФСР, самой большой республики Советского Союза, испепелила в каждом захваченном фашистами регионе сногсшибательное число сёл и деревень, тысячи из них — вместе с ни в чем не повинным мирным населением.

Любая писательская организация, даже самая маленькая, является теми корнями, без которых не может существовать российское литературное древо. Следовательно, корни надо беречь, укреплять, чтобы они были живыми, питали и давали жизнь большому писательскому содружеству.

О современной сербской культуре и классических традициях братского славянского народа, о роли православной Сербии в этом мире и её месте в сегодняшнем русском сознании мы беседуем с Ильей Михайловичем ЧИСЛОВЫМ, одним из ведущих отечественных сербистов, известным литературным переводчиком и членом Союза писателей России, председателем Общества русско-сербской дружбы, главным редактором Собрания творений святителя Николая Сербского на русском языке.

Многие молодые сторонники, да и недоброжелатели Всемирного русского народного собора едва ли способны себе представить, какими духовными силами народов России выковывалась эта главная дискуссионная площадка по общенациональному согласию. Меж тем дорога к согласию и к I Всемирному русскому собору была тернистой. Адепты хрущевского призыва в 50—60 годы ХХ века затеяли очередной разгромный поход против церкви и русского духа.

Выставка из Шанхая «Династия Мин: сияние учености» в выставочном зале Успенской звонницы Московского Кремля посвящена одному из самых ярких периодов в истории Китая — времени правления династии Мин.
В 276-летний период (1368–1644) музыка, литература и другое искусство получили новое развитие, появились новаторские изделия. Впитав дух конфуцианства, даосизма, буддизма, китайский гений в них проявился с новой силой.

«Конечно, «Последние дни» — спектакль исторический, но вместе с тем – вневременной. Пьеса Бориса Акунина вроде бы повествует о юности Петра, но в ней уже проступают призраки омраченных клеветой «последних дней» Пушкина и третьего Отделения с его доносами. Довершает картину мерный стук копыт «Медного всадника»…»
Алексей БОРОДИН.

Почему «коктейль»? Дело в том, что рядом со знаменитой пьесой Булгакова «Последние дни» режиссёр Алексей Бородин уверенно и не без риска поставил в РАМТе пьесу Бориса Акунина «Убить змеёныша». И этот риск, безусловно, оправдался. А Борис Акунин не без горечи пошутил: «Ужасно интересно, что за «коктейль» намешал Бородин из «Медного всадника», «Последних дней» и моей пьесы… Сходите, посмотрите, кто в Москве. Поделитесь впечатлениями…».

В 1863 году российский Святейший синод определил, в связи с празднованием тысячелетия Моравской миссии святых Кирилла и Мефодия, установить ежегодное празднование в честь преподобных. В наше время праздник получил название «День славянской культуры и письменности». В мае этого года славянский мир отмечает этот день в 155-й раз. В преддверии праздника об изящной словесности, русском языке и поэзии говорит председатель Общественной палаты Ленинградской области Юрий ТРУСОВ.

Будущего у России не может быть без русской словесности, расцветшей на почве церковнославянского языка. Словом искони передавалась традиция самобытной культуры народа, опыт исторических побед и поражений. Слово есть выразитель всей народной жизни и души народа с её скорбью и радостью, песней и плачем. «И мы сохраним тебя, русская речь, // Великое русское слово», – звучали слова А. Ахматовой в роковую годину, когда враг, захвативший почти всю Европу, стоял на подступах к Москве.

У песни всё дело в зачине,
Где встали слова на места,
И только по этой причине
Она открывает уста.
Александр Прокофьев.
Начну с частности – с зачина телесериала «Берёзка», с песенной поделки, открывающей каждую серию, с саундтрека, выражаясь не по-русски, тем более что и у авторов фамилии нерусские: музыка – Дмитрий Мосс, стихи – Любовь Лерокс. Вот какой они предлагают рефрен, который сразу оглушает банальностью слов и мелодии:

«…Любовь с хорошей песней схожа,
А песню нелегко сложить».
Ст. Щипачёв
Разумеется, поэтическая фраза Ст. Щипачёва, вынесенная в заглавие статьи, была создана отнюдь не для комедии Лопе де Веги «Собака на сене». Однако попала в самую десятку, потому что новая премьера столичной оперетты именно про любовь, яркую и стремительную, как всегда бывало у великого испанского драматурга Золотого испанского века.

Из-за грядущего Чемпионата мира по футболу, который впервые проводится в России, Московский международный кинофестиваль перенесли с июня на апрель. Этот факт, а также беспрецедентное давление Запада на Россию буквально сотворили чудо: на фестивале были представлены фильмы из 67 стран мира, и его посетили более 50 тысяч зрителей. Московский кинофорум ещё раз подтвердил свою гуманистическую направленность, ради которого и проводится с 1935 года.

В издательстве Евгения Степанова «Вест-Консалтинг» появилась новая серия – «СВЛ» («Судьбы выдающихся людей»). Первой книгой этой серии, аналогичной «ЖЗЛ», будет книга Нины Красновой «Золотой самородок из Хасаута-Греческого» — об Анатолии Шамардине, выдающемся певце, композиторе, солисте Утёсовского оркестра, инязовце, полиглоте, филологе, авторе интересных рассказов, о котором не раз писала и прозу которого печатала наша газета

Во временном пространстве Всемирного дня поэзии (ЮНЕСКО) состоялся поэтический молодёжный фестиваль «Великий праздник молодости чудной», ставший на четвёртый год своего существования международным.
Проведён он, как всегда, в родовой усадьбе Тютчевых «Овстуг», в настоящее время являющейся музеем-заповедником великого русского поэта. Его организаторами выступили: дирекция музея (руководитель – Оксана Шейкина), а также литературный фонд «Дорога жизни», возглавляемый известным меценатом Дмитрием Мизгулиным, проживающим сейчас в Санкт-Петербурге.

При слиянии рек Десны и Сейма в благодатные дни Светлой Пасхальной недели, в нескончаемом восклицании: «Христос воскрес!» – над лесами и долами разливались дивные песни участников Международного фестиваля славянской духовной поэзии и музыки «Колокольный звон пасхальный...» в тех самых местах, где Даниил Галицкий, помогая Киевскому Великому князю в войне с Михаилом Черниговским, освободил Сосницу, где родился великий писатель и режиссер Александр Довженко, автор «Зачарованной Десны».

27 марта с.г. заседание секретариата СП России было выездным. Повод оказался более чем знаковым: эта дата — канун 150-летия со дня рождения Алексея Максимовича Горького. Правление Союза писателей России и Московского городского отделения СП России собрались на площади Белорусского вокзала, у памятника Максиму Горькому. По словам представителя управы, это первый случай возложения цветов к памятнику пролетарского писателя после того, как его восстановили после демонтажа и вывоза в парк «Музеон».

Не многовато ли их стало в театральных коллективах страны в последнее время? То тут, то там – брожения, смуты, режиссёры норовят отстаивать свои амбиции в решении новаторских идей, рискуют вызвать гнев Центра и последующие за ним кадровые перетряски.
На этот раз внимание театральной и культурной общественности обращено в самый центр Москвы, возле Кремля, на Никольскую – красивую, изящную улицу, где расположен Московский государственный академический камерный музыкальный театр.

«Довлатов» — художественный фильм Алексея Германа-младшего. Фильм участвовал в основном конкурсе 68-го Берлинского кинофестиваля 2018 года. Мировая премьера состоялась 17 февраля 2018 года. В российский прокат фильм вышел 1 марта 2018 года. Фильм повествует о нескольких днях из жизни писателя Сергея Довлатова в Ленинграде начала 70-х годов, накануне эмиграции его друга, будущего лауреата Нобелевской премии Иосифа Бродского.

О времени и книге Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «В годину тяжкую Богом избранный…», посвящённой 100-летию Патриаршей интронизации святителя Московского Тихона
Торжества, посвящённые 100-летию Патриаршей интронизации святителя Московского Тихона, вылились в большие, я бы сказал, грандиозные события в жизни церкви, общества, державы, православных людей, граждан России и наших соотечественников за её рубежами.

Вышел в свет уникальный красочный альбом-энциклопедия «Русское зарубежье. Великие соотечественники: 100 судеб русской эмиграции в XX веке»* с уникальными иллюстрациями давнего автора и друга нашей редакции Леонида Козлова. В нём представлена увлекательная палитра жизни эмигрантов, в силу разных обстоятельств оказавшихся за границей.

Заявив о своём уходе в 2013 году из Большого театра, где был главным дирижером, он был категоричен, хотя никаких «крамол» за ним не числи­лось. Его можно было понять, ибо именно в это время в главном музыкаль­ном театре страны происходили бесконечные скандалы. Вскоре после его ухода, накануне премьеры «Дон Карлоса», в театре произошли кардинальные изменения. Но Василий Серафимович Синайский не вернулся, стал работать с Малым симфоническим оркестром, созданным для маэстро Юрия Симонова, потом ушел и оттуда. Упоминание о Симонове — не случайно.

XV съезд Союза писателей России. Послесловие
Чем больше проходит времени со дня съезда, тем отчётливей всплывают и оформляются в памяти его основные моменты. Поэтому и взял заглавием известную строчку выдающегося русского поэта. Да, истинную цену любого события может показать только время.

На вопрос газеты «Слово» о недавних передачах канала НТВ о Виталине Цимбалюк-Романовской и Армене Джигарханяне отвечает член Общественного совета газеты, народный артист РФ, лауреат Государственной премии СССР Евгений Юрьевич СТЕБЛОВ:
— Я не понимаю, зачем нас подкармливают подобной телевизионной продукцией. Подобные ситуации могут возникнуть во многих семьях.

Долгие годы я собирал информацию — всевозможные вырезки из газет и журналов — о рождении алфавита, происхождении и развитии языка. Старался подмечать в книгах, специальных исследованиях интересующие меня места. Нет, я не филолог и никогда не замахивался на научные работы на данную тему. Возможно, собранный материал так бы и лежал в моём архиве.

Сегодня открывается XV съезд Союза писателей России. Предлагаем читателям тезисы к Отчётному докладу Валерия Николаевича ГАНИЧЕВА, председателя правления писательской организации с 1994 года.
Уважаемые делегаты и гости съезда!
Наш съезд проходит в преддверии знаменательной даты – 60-летия Союза писателей России. Началу нашей встречи предшествовала долгая, многослойная работа нашего Союза. Проводились пленумы, фестивали, вечера, презентации и встречи…

Вынесенные в заголовок тургеневские слова и понравились мне, и запомнились ещё со школьных времён, хотя знающие люди уточнили – и до Тургенева были авторы у этих слов, даже называли мне их имена. Но я не буду упоминать не слишком знаменитых поэтов – видимо, слова о розах зацепили чем-то Ивана Сергеевича, как зацепили они меня.

В начале февраля на Борисоглебской земле Ярославской области прошли XVIII Иринарховские чтения. Они стоят в ряду оборонительных начинаний, когда в дыму официальной русофобии 90-х здоровые национальные силы поднялись на возрождение русской культуры. У истоков этого мероприятия стояли Эдуард Володин, Сергей и Лариса Лыкошины, Юрий Юшкин. А главное — Иринарховские чтения получили благословение Святейшего Патриарха Алексия II.

Первое научное издание одного из величайших произведений русской и мировой литературы XX века — романа Михаила Александровича Шолохова «Тихий Дон» — вышло недавно в Институте мировой литературы (ИМЛИ) имени А.М. Горького РАН. Тираж, как это сейчас, к сожалению, принято, совсем небольшой — всего 300 экземпляров. Состав редколлегии издания был представлен целым ученым синклитом (в Древней Греции: собрание высших сановников. — Ред.) во главе с членом-корреспондентом РАН Н.В. Корниенко.

Василий Суриков, 170 лет
24 января 2018 года исполняется 170 лет со дня рождения великого русского художника, мастера исторического полотна (1848–1916). В его творчестве жанр исторической живописи в России достиг наивысшего расцвета. Самые известные картины – «Утро стрелецкой казни», «Меншиков в Берёзове», «Боярыня Морозова», «Взятие снежного городка», «Переход Суворова через Альпы».

Страница 1 из 17

Please publish modules in offcanvas position.

Free Joomla! templates by AgeThemes